ارسال شده در تاریخ :

دکتر محمد کافی رئیس دانشگاه فردوسی مشهد در مراسم افتتاح
سومین جشنواره فرهنگ ملل در روز دوشنبه 28 فروردین ماه 96 در جمع سفرا و میهمانان
خارجی همچنین مسئولان استانی


سخنرانی نمود که متن کامل سخنرانی وی به شرح زیر می باشد:



به دانشگاه فردوسی مشهد و سومین جشنواره فرهنگ ملل خوش
آمدید


فرهنگ، وجه تمایز میان انسانها و در عین حال وجه اشتراک
بشریت است. تفاوت های قومی، نژادی، جغرافیایی، سیاسی و زبانی هیچ گاه نتوانسته اند
مانع تعامل، نزدیکی و ارتباط میان ملتها شوند. زیرا همواره جوامع و ملل به وسیله
مشترکات فرهنگی و انسانی خود با سایر ملتها تعامل و گفتمان برقرار می کنند و علم نیز
زبان مشترک میان انسانها و معیار فرهیختگی است. علم مدینه فاضله ای به وسعت جهان
است که تمام مرزهای سیاسی و جغرافیایی را حذف کرده و اختلاف طبقاتی، نژادی، مذهبی
و زبانی را نادیده می گیرد. حاکمیت علم یک حاکمیت جهانی و سنبل تحقق یافته آزادی
واقعی و دموکراسی در جهان است و دانشگاه پرچمدار علم. اعتقاد داریم علم میراث تمام
بشریت در طول اعصار مختلف است و دانشگاهها نیز متعلق به تمام مردم جهان.


اینجا دانشگاه است و درهای آن برروی تمام مردم جهان گشوده
است. دانشگاه فردوسی مشهد با قدمتی 68 ساله نه تنها به وجود دانشمندان و اساتید
برجسته خود و نه تنها بخاطر کسب موفقیت های علمی و صعود به قله های بلند دانش به
خود می بالد، بلکه هم اکنون بین المللی شدن افتخاری دیگر برای دانشگاه فردوسی مشهد
به شمار می آید. وجود یک دانشگاه بین المللی در یک شهر بین المللی که در سال 2017 به
عنوان پایتخت فرهنگی جهان اسلام انتخاب گردیده است فرصت تعاملات فرهنگی میان جوامع
و ملتهای مختلف جهان را بیشتر فراهم می نماید. من و تمام اعضاء 25000 نفری خانواده بزرگ
دانشگاه فردوسی مشهد اعم از استادان، دانشجویان و کارکنان افتخار می کنیم که هم
اکنون در سال 1396 (2017) لذت تحصیل و تحقیق را در این دانشگاه زیبا با بیش از 1500
دانشجو از 20 ملیت جهان به اشتراک گذاشته ایم.


جشنواره فرهنگ ملل که اکنون برای سومین سال پیاپی در دانشگاه
فردوسی مشهد برگزار می شود، جشن بزرگ با هم بودن و برای هم بودن در میان جوانان
برومند ملتهایی است که حول محور علم در
این دانشگاه گرد آمده اند. حضور این دانشجویان در دانشگاه فردوسی مشهد و تحمل سختی
های تحصیل در خارج از کشور، خود برای ما بسیار ارزشمند است و وظیفه ما را نسبت به
آنان سنگین تر می نماید. رضایت، شادی و
امنیت دانشجویان بین الملل دانشگاه آرزوی ماست. ما معتقدیم دانشجویان بین الملل
دانشگاه فردوسی مشهد نمایندگانی از کشور خود در اینجا هستند و پس از بازگشت به
کشور خود پیام دوستی، برادری و برابری مردم ایران و فرهنگ اصیل ایرانی را برای
مردم کشورشان به ارمغان خواهند برد.و نمایندگان دانشگاه فردوسی در کشور خود خواهند
بود.


امروز در این فضای زیبا روسای دانشگاهها و شخصیت های فرهنگی
و سیاسی از کشور های مختلف دوست و همسایه حضور دارند. لازم میدانم یادآوری نمایم
که قاره آسیای بزرگ و این بخش از آن که کشور های خاورمیانه و آسیای مرکزی لقب
گرفته در تاریخ و فرهنگ بشریت نقش بی بدیلی داشته است. زمانی خراسان بزرگ که اکنون
پاره های آن در کشور های مختلف همسایه گسترده است چهارراه تبادلات اقتصادی ،
فرهنگی و علمی بوده است. شاید اکنون زمان مناسبی برای احیای آن روابط عمیق و
گسترده و احیای نقش علمی و تاریخی این منطقه در عرصه بین المللی باشد.


در این منطقه از جهان اغلب منابع اصلی و زیر ساخت های توسعه
وجود دارد در حالی که اکنون جزو مناطق کمتر توسعه یافته جهان قلمداد می شود اگر به
فرزندان برومند این منطقه که اکنون دانشجویان و دانشمندان جوان هستند اعتماد کرده
و بین آنها دوستی و مودت ایجاد کنیم می توانند توسعه و شکوفایی منطقه را در آینده تضمین نمایند.


مجددا از یکایک شما مهمانان ارجمند که دعوت دانشگاه را
پذیرفته و رنج سفر را بر خود هموار نمودید و در این مراسم شرکت کرده اید
سپاسگزارم. از تمامی مدیران استانی اعم از بخش خصوصی و دولتی، اصناف و صنایع مختلف
که در برگزاری هر چه با شکوه تر این جشنواره مساعدت نموده اند قدردانی می‏کنم.


از همکاران عزیزم در ستاد جشنواره ملل دانشگاه فردوسی مشهد و
اداره دانشجویان بین الملل و دیگر بخش های دانشگاه که از ماهها قبل خود را برای
میزبانی از شما آماده می کنند صمیمانه متشکرم.


غرفه های مختلف این نمایشگاه به همت دانشجویان پر تلاش بین
المللی دانشگاه تجهیز و آیین بندی شده است که لازم می‏دانم از یکایک آنها قدردانی
نمایم.


اما سطح و تراز این جشنواره با همت و تلاش مرد بلند نظری به
نام آقای دکتر غنایی رئیس محترم اداره دانشجویان بین الملل دانشگاه تعیین و اجرا
شده است که برایشان سلامتی و موفقیت بیش از پیش آرزومندم.


مجددا برای مهمانان عزیز اقامت خوشی را در مشهد و در
دانشگاه فردوسی مشهد آرزومندم و انتظار دارم کاستی های میزبانتان را ببخشایید. ما باتمام محدودیت هایمان دوست داشتیم شما در کنار ما باشید.


به امید روزی که با
همکاری و کمک تک تک شماعزیزان، صلح، عدالت، توسعه و پیشرفت در سراسر جهان و به
ویژه در این منطقه که شما به آن تعلق دارید تحقق یابد.


به امید آن روز و با سپاس فراوان


دکتر محمد کافی


رئیس دانشگاه فردوسی مشهد