حم 
1 . Ha . Mim . 1. حم
|
وَالْكِتَابِ الْمُبِينِ 
2 . By the Scripture that maketh plain 2. سوگند به اين كتاب روشنگر،
|
إِنَّا أَنزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةٍ
مُّبَارَكَةٍ إِنَّا كُنَّا مُنذِرِينَ 
3 . Lo! We revealed it on a blessed night . Lo! We are ever warning . 3. كه ما آن را در شبى پر بركت نازل كرديم; ما همواره انذاركننده بودهايم!
|
فِيهَا يُفْرَقُ كُلُّ أَمْرٍ حَكِيمٍ 
4 . Whereupon every wise command is made clear 4. در آن شب هر امرى بر اساس حكمت (الهى) تدبير و جدا مىگردد.
|
أَمْراً مِّنْ عِندِنَا إِنَّا كُنَّا مُرْسِلِينَ 
5 . As a command from Our presence . Lo! We are ever sending 5. (آرى، نزول قرآن) فرمانى بود از سوى ما; ما (محمد (ص) را) فرستاديم!
|
رَحْمَةً مِّن رَّبِّكَ إِنَّهُ هُوَ
السَّمِيعُ الْعَلِيمُ 
6 . A mercy from thy Lord . Lo! He is the Hereafter , the Knower , 6. اينها همه بخاطر رحمتى است از سوى پروردگارت، كه شنونده و داناست!
|
رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا
إِن كُنتُم مُّوقِنِينَ 
7 . Lord of the heavens and the earth and all that is between them , if ye would be sure . 7. (همان) پروردگار آسمانها و زمين و آنچه در ميان آنهاست، اگر اهل يقين هستيد!
|
لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ يُحْيِي وَيُمِيتُ رَبُّكُمْ
وَرَبُّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ 
8 . There is no God save Him . He quickeneth and giveth death ; your Lord and Lord of your forefathers . 8. هيچ معبودى جز او نيست; زنده مىكند و مىميراند; او پروردگار شما و پروردگار پدران نخستين شماست!
|
بَلْ هُمْ فِي شَكٍّ يَلْعَبُونَ

9 . Nay , but they play in doubt . 9. ولى آنها در شكند و (با حقايق) بازى مىكنند.
|
فَارْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِي السَّمَاء بِدُخَانٍ مُّبِينٍ 
10 . But watch thou ( O Muhammad ) for the day when the sky will produce visible smoke 10. پس منتظر روزى باش كه آسمان دود آشكارى پديد آورد...
|