پنجشنبه 28 ارديبهشت 1391

searchicon
 
  . جستجوی پیشرفته

صلوات خاصه امام رضا (ع)

 شماره پيامگير دفتر رياست دانشگاه       8836012

پست الكترونيك

pr@um.ac.ir

شماره پيام كوتاه نظر سنجي

09361385788

معاونت ها
پيك دانشگاه

JELD121

ميانبرها
ايران - مشهد - ميدان آزادي
دانشگاه فردوسي مشهد
كدپستي: ۹۱۷۷۹۴۸۹۷۴
تلفن : ۸۸۰3۰۰۰-۰۵۱۱
جستجو در قرآن
انگليسي  فارسي( ترجمه آيت ا... مكارم شيرازي)
 
شماره سوره   شماره آيه 
صفحه اصلي سايت | فهرست سوره ها | راهنما

مشاهده يك سوره  

نام سوره:  الشعراء به اين سوره گوش فرا دهيد  قالب word  قالب pdf  كل آيات: 227   نمايش آيات: 91-100 
انتخاب صفحات: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
 

وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِلْغَاوِينَ   به اين آيه گوش فرا دهيد

91 . And hell will appear plainly to the erring .

91. و دوزخ براى گمراهان آشكار مى‏گردد،


وَقِيلَ لَهُمْ أَيْنَ مَا كُنتُمْ تَعْبُدُونَ   به اين آيه گوش فرا دهيد

92 . And it will be said unto them : Where is ( all ) that ye used to worship

92. و به آنان گفته مى‏شود: «كجا هستند معبودانى كه آنها را پرستش مى‏كرديد...


مِن دُونِ اللَّهِ هَلْ يَنصُرُونَكُمْ أَوْ يَنتَصِرُونَ   به اين آيه گوش فرا دهيد

93 . Instead of Allah? Can they help you or help themselves?

93. معبودهايى غير از خدا؟! آيا آنها شمارا يارى مى‏كنند، يا كسى به يارى آنها مى‏آيد؟!»


فَكُبْكِبُوا فِيهَا هُمْ وَالْغَاوُونَ   به اين آيه گوش فرا دهيد

94 . Then they will be hurled therein , they and the seducers

94. در آن هنگام همه آن معبودان با عابدان گمراه به دوزخ افكنده مى‏شوند;


وَجُنُودُ إِبْلِيسَ أَجْمَعُونَ   به اين آيه گوش فرا دهيد

95 . And the hosts of Iblis , together .

95. و همچنين همگى لشكريان ابليس!


قَالُوا وَهُمْ فِيهَا يَخْتَصِمُونَ   به اين آيه گوش فرا دهيد

96 . And they will say , when they are quarrelling therein :

96. آنها در آنجا در حالى كه به مخاصمه برخاسته‏اند مى‏گويند:


تَاللَّهِ إِن كُنَّا لَفِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ   به اين آيه گوش فرا دهيد

97 . By Allah , of a truth we were in error manifest

97. «به خدا سوگند كه ما در گمراهى آشكارى بوديم،


إِذْ نُسَوِّيكُم بِرَبِّ الْعَالَمِينَ   به اين آيه گوش فرا دهيد

98 . When we made you equal with the Lord of the Worlds .

98. چون شما را با پروردگار عالميان برابر مى‏شمرديم!


وَمَا أَضَلَّنَا إِلَّا الْمُجْرِمُونَ   به اين آيه گوش فرا دهيد

99 . It was but the guilty who misled us .

99. اما كسى جز مجرمان ما را گمراه نكرد!


فَمَا لَنَا مِن شَافِعِينَ   به اين آيه گوش فرا دهيد

100 . Now we have no intercessors

100. (افسوس كه امروز) شفاعت‏كنندگانى براى ما وجود ندارد،